• 03-79543106
  • WhatsApp: 018-2106106

PODCAST

【就差你一票】有必要统一规范所有翻译词汇?

“粿条”一词,有些人拼写成“KuehTiaw”,有的则拼“KoayTeow”,但为了避免混淆和误导,国家语文及出版局(Dewan Bahasa dan Pustaka)将马来文中的“粿条”拼法,统一为“Kuetiau”。
虽然这个举动的出发点是为了改善国文的规范,可是不免也引起了许多反弹声浪。到底统一人们多年以来一直使用的字词,是不是一件好事呢?

【新闻懒人包】香港《国安法》最大规模搜捕行动:47名被捕人首次提讯 不获保释

香港警方早前以违反《港区国安法》为由拘捕55名参加去年民主派初选人士,2月28日 以「串谋颠覆国家政权」罪正式起诉其中47人。 3月1日上午首次提讯,法官拒绝各人的保释,在下次审讯前需要还押。而在开庭前,已经有过百名市民在法院大楼外排队声援被告,甚至连英国、美国、加拿大等国驻港领事馆人员、欧盟驻香港办事处官员也有到场。市民除了拉着「释放所有政治犯」的横幅外,到了下午现场群众开始高喊「五大诉求,缺一不可」等「反送中」示威期间的口号,并用手比出「51手势」。

【新闻懒人包】中国禁止台湾凤梨进口

中国从3月1日开始暂停进口台湾凤梨,以发现介壳虫为由,片面宣布暂停进口台湾凤梨。为此,台湾政府多管齐下,强化国内外市场行销并鼓励国内民众多吃。为协助台湾凤梨外销至新加坡,台湾驻星加坡代表处发起团购活动,同时也将协助新加坡水果进口商在当地最大连锁超市举办凤梨等台湾农产品促销活动。